Talento paraguayo brilla en doblaje de “Mavka”
La película “Mavka, guardiana del bosque”, doblada en Paraguay, triunfa en cines de Latinoamérica con un elenco local talentoso.
Desde las butacas de los cines de toda Latinoamérica, emerge una historia que lleva consigo un orgullo particularmente paraguayo: el doblaje de la película “Mavka, guardiana del bosque”, realizado íntegramente en nuestro país. Con voces que resuenan el talento local, esta película de animación comenzó a marcar su huella en la industria cinematográfica regional.
La película, que narra una fascinante aventura, fue dotada de una voz paraguaya para su proyección en Latinoamérica. Este logro, alcanzado por Mediagroup y El Pasto del Vecino, representa un hito en la historia del cine paraguayo y un motivo de celebración para los artistas involucrados.
En un post en Instagram, la productora El Pasto del Vecino expresó su júbilo por este proyecto: “Realizar una película animada y doblada totalmente en Paraguay para toda Latinoamérica fue un motivo de gran orgullo. Nos encargamos de adaptar el guion, así como de la dirección del doblaje y la mezcla de sonido. Es un honor haber participado en un proyecto de tal magnitud”.
Jacqueline Recalde, la voz principal de Mavka, compartió su emoción y gratitud a través de su cuenta de Instagram, destacando el valor de cumplir sueños y la importancia del esfuerzo y el trabajo duro. La artista se mostró agradecida por la oportunidad brindada por El Pasto del Vecino y el estudio 1120, resaltando el trabajo en equipo y el anhelo de alcanzar mayores logros en el futuro. Unite a nuestro canal de Whatsapp La película “Mavka, guardiana del bosque”, basada en la obra de 1918 “La canción del bosque” de Lesya Ukrainka, fue dirigida por Oleg Malamuzh y Oleksandra Ruban. Este filme combina una animación moderna con una narrativa cautivadora y una estética visual impresionante, y fue doblada al español latinoamericano por un equipo totalmente paraguayo. En este largometraje, las voces paraguayas brillan con luz propia, aportando una identidad única a la versión en español latino. Entre los artistas destacados se encuentran Diego Mazacote, Maco Cacavelos, Alejandro Villamayor, Hugo Ezequiel Velázquez, Marcos Sánchez, Kevin Anger, Sifri Sanabria, Rafael Sandoval y Cynthia Schaerer. Un aspecto notable es la adaptación local de dos canciones para la película, interpretadas por Amambay Narváez, Aquiles Oviedo y Maco Cacavelos. Estos temas musicales añaden un toque especial a la producción, fusionando talento local con una producción de alcance internacional. Fuente: Última Hora.Ver esta publicación en Instagram
Titulares
Sospechas de uso de información privilegiada rodean anuncios de Trump y movimientos bursátiles
Paraguay lanza Investor Pass para facilitar la radicación de capital extranjero
18 años después de Lugo, critican el modelo actual
Ayoreos alertan en Roma sobre deforestación
Papá de Nenecho afirma que firmó el título de Rivas por miedo a demanda
Lo más leído
- Avioneta cae en Minga Guazú y deja un fallecido
- Cousirat alerta sobre natalidad y anuncia antigripales
- Exministro critica aumento salarial en el Congreso
- Bachi Núñez impulsa feriado para el 2 de enero de 2026
- Paraguay lanza Investor Pass para facilitar la radicación de capital extranjero
- Saquean camiones con ganado y faenan vacas en la calle en Argentina
- El gobierno de Peña rechaza la acusación contra Israel ante la Corte Internacional y se distancia de Lula
- Partido Popular Tekojoja enfrenta crisis interna y cuestionamientos a su liderazgo
- Legisladores buscan millonario aumento en beneficios
- Gustavo Leite celebra con Cartes el título de Libertad mientras critica a Peña